분류 전체보기 1667

Two words come to my mind related to this country.

Two words come to my mind related to this country. "이 나라와 관련된 두 개의 단어가 떠올라요." ▶ come to one's mind 생각이 나다, 생각이 떠오르다 e.g. Is there anything that comes to your mind? "생각나시는 게 있나요?" "뭔가 집히는 게 있나요?" ▶ be related to ~와 관계가 있다 A : Two words come to my mind related to this country. B : French fries and the French kiss? A : 이 나라와 관련된 두 개의 단어가 떠올라요. B : 프렌치 프라이즈와 프렌치 키스?

말이란 그릇에 담긴 물과 같은 것

말 한마디로 천 냥 빚을 갚을 수도 있지만, 갚을 수 없는 만 냥 빚을 질 수도 있다. 말이란 그릇에 담긴 물과 같은 것이어서 순간의 화를 자제하지 못하고 엎질러버리면 한 방울도 주워 담을 새 없이 땅속 깊숙이 스며들거나 증발해버린다. 오래도록 좋은 관계를 유지하는 사람들과 그렇지 않은 사람들의 성정은 확연히 다르다. 전자의 사람들은 - 나이의 대소(大小)를 떠나서 - 우선 겸손하고 배려하는 방법을 안다. 그들은 '잘은 모르지만'으로 시작해서 '...인 것 같다.' 내지는 '내 생각은 이렇지만 혹 불쾌하면 미안하다.'라는 식으로 상대의 감정과 의사와 가치관을 존중해주므로 상처를 주는 일이 없다. 반면 후자의 사람들은 '당신 판단은 무조건 틀리고 내 사고방식만이 옳다.'고 생각한다. 살아온 길이 다르고, ..

¿Cuántos idiomas habla?

¿Cuántos idiomas habla? [꾸안또스 이디오'마스 아블라?] * 액센트는 일단 '로 표시하겠습니다. = How many languages do you speak? ▶ cuántos/as [꾸안또스/따스] = how many (⇒ 남성명사 복수형 앞에서는 cuántos [꾸안또스], 여성명사 복수형 앞에서는 cuántas [꾸안따스]) ▶ idioma [이디오'마] = language (⇒ 일반적으로 남성형 명사와 형용사는 o로 끝나고, 여성형 명사와 형용사는 a로 끝나지만 idioma는 남성형입니다.) ▶ habla [아블라] = speak A : ¿Cuántos idiomas habla? [꾸안또스 이디오'마스 아블라?] B : Hablo diez idiomas. [아블로 디에스 이디오..

¿Habla español?

¿Habla español? [아블라 에스빠뇰'?] * 강세는 (')로 표시 = Do you speak Spanish? ▶ hablar [아블라르] = to speak ▶ 스페인어 동사에는 3가지 어미(⇒ ar [아르], er [에르], ir [이르])가 있습니다. 그중 ar [아르] 동사의 어미변화형은 o, as, a, amos, áis, an [오, 아스, 아, 아모스, 아이스, 안]입니다. (* 표를 보시고 인칭과 함께 암기하세요.) ▶ 1인칭 단수 : Yo [요] '나' ▶ 2인칭 단수 : Tú [뚜] '너' Usted [우스떼'드] '당신' ▶ 3인칭 단수 : Él [엘] '그' Ella [에야] '그녀' ▶ 1인칭 복수 : Nosotros [노소'뜨로스] '우리' (남자가 한 명이라도 있을 때..

little & short

She is a little girl. (X) She is a small girl. (X) She is a short girl. (O) "그녀는 키가 작은 소녀다." ▶ little/small은 일반적으로 young의 의미로 사용됩니다. e.g. She is a little[small] girl. ⇒ She is a young girl. "그녀는 나이 어린 소녀다." ▶ 또는 키가 비정상적으로 작은(* 소인증) 사람들(small people, little people), 또는 꼬마 요정들(little people)을 의미하기도 하며, 힘없는 일반 대중도 little people이라고 합니다. ▶ little people ⇔ wealthy, famous, or powerful people ▶ 키가 작거나 ..

¿Dónde está Tomás?

¿Dónde está Tomás? [돈데 에스따 또마스] Él está en los Estados Unidos. [엘 에스따 엔 로스 에스따도스 우니도스] ▶ dónde = where ▶ está = is (⇒ estar [에스따로] 동사의 어미 변화형은 '한마디 스페인어 8' 을 참고하세요.) ▶ él = he ▶ en = in, on ▶ los Estados Unidos = the United States A : ¿Dónde está Tomás? B : Él está en los Estados Unidos. A : Where is Tom? B : He is in the States.

Let’s drink to auld lang syne.

Let’s drink to auld lang syne. "그리운 옛날을 위해 마시자." ▶ auld lang syne 우리나라에는 '석별의 정'이라는 이름으로 알려진 [올드 랭 사인]은 '그리운 옛날'이라는 뜻이며 전 세계적으로 이별할 때 불리고 있으나 재회의 기쁨을 노래하는 곡입니다. 1788년 스코틀랜드의 시인 로버트 번스의 가곡. Initially, Aegukga was sung to the tune of the Scottish folk song 'Auld Lang Syne.' "원래 애국가는 스코틀랜드 민요 '올드 랭 사인'의 곡조에 맞춰 불렸다."

He is a couch potato.

He is a couch potato. "그는 (소파에 누워) 종일 TV만 봐요." ▶ a person who spends a lot of time sitting and watching TV ▶ couch potato는 '일과가 끝나면 곧장 집으로 달려가 소파에 누워 감자 칩을 먹으며 TV를 시청하던 1980년대 후반의 생활 방식'에서 생겨난 말입니다. e.g. My husband is a couch potato on the weekends. "제 남편은 주말에 온종일 TV만 봐요." His Majesty is a couch potato. "폐하께서는 종일 TV만 시청하신다."

Lighten up!

Lighten up! "기운 내!" "기분 풀어!" ▶ 명령형으로는 '기운 내라' '기분 풀어라' '긴장 풀어라'의 의미로 쓰이고, 부가의문형으로는 '심각하게 받아들이지 마라'의 뜻으로 쓰입니다. ▶ lighten (vt) 밝게 하다, (마음을) 밝게 하다 (vi) 밝아지다, (마음이) 밝아지다 e.g. The sky is beginning to lighten in the east. 동녘 하늘이 밝아오기 시작한다. A : Lighten up, will you? B : 10-4. A : 심각하게 생각하지 마. B : 알았어요!