K : Excuse me. If there is a free seat, may I take it?
S : Certainly.
K : Thank you.
P : Excuse me. May I pass, please?
K : Sure. Sorry to be in the way.
P : No problem.
P : I'm kind of nervous.
K : Is this your first time flying?
P : Yes, what about you? Do you fly often?
K : I do. I've flown in a plane over 200 times.
P : Do you like flying?
K : I love flying.
P : How far are you going?
K : As far as Las Vegas.
K : Excuse me. Could you bring me a blanket?
S : Sure. one moment, please.
K : Excuse me. If there is a free seat, may I take it?
S : Certainly.
K : Thank you.
K : 실례합니다만 빈 자리가 있으면 바꿔도 될까요?
S : 그러시죠.
K : 감사합니다.
▶ free 비어 있는
▶ take 차지하다 ⇒ May I take it?을 직역하면 "제가 그걸 차지해도 될까요?" 즉, "제 좌석을 그 좌석으로 바꿀 수 있을까요?"
▶ take 동사가 타동사(vt)이기 때문에 "이 자리는 임자가 있다"라는 말은 be p.p [수동태로] This seat is taken.이라고 말합니다. 반대로 물어볼 때는 Is this seat taken?이라고 하면 되겠죠.
P : Excuse me. May I pass, please?
K : Sure. Sorry to be in the way.
P : No problem.
P : 실례합니다. 지나가도 될까요?
K : 물론이죠. 길을 막아서 죄송합니다.
P : 괜찮습니다.
▶ pass 지나가다 ⇒ 누군가 내가 지나가야 될 길을 막고 있을 때 May I pass, please? 또는 Let me pass, please라고 하세요.
▶ be[또는 get] in the way 방해가 되다
▶ sorry 뒤에 전치사 to를 사용하면 원형동사가 오고(to 부정사), for를 사용하면 명사[대명사, 동명사 포함]가 따라옵니다.
e.g.
I'm sorry to be late. "늦어서 미안해요."
I'm sorry for being late. "늦어서 미안해요."
P : I'm kind of nervous.
K : Is this your first time flying?
P : Yes, what about you? Do you fly often?
K : I do. I've flown in a plane over 200 times.
P : Do you like flying?
K : I love flying.
P : 조금 긴장되네요.
K : 비행기 처음 타시나요?
P : 네, 당신은요? 자주 비행하시나요?
K : 네. 200번 이상을 탔죠.
P : 비행기 타는 거 좋아하세요?
K : 아주 좋아하죠.
▶ kind of 조금, 약간 ⇒ a kind of 일종의
e.g.
I'm kind of hungry. "조금 배가 고프군."
깍두기 is a kind of Kimchi. "깍두기는 일종의 김치입니다."
▶ nervous 겁많은, 초조한, 긴장되는
▶ first time 뒤에는 명사가 따라오기 때문에 fly의 동명사 flying을 사용했습니다.
e.g.
This is my first time visit. "이번이 제 첫 번째 방문입니다."
▶ fly in a plane 비행기를 타다 ⇒ 직역을 하면 '비행기 안에서 날다'지만 관용적인 표현이니까 암기하세요.
▶ fly - flew - flown
▶ I have flown in a plane. ⇒ have p.p. [현재완료]
P : How far are you going?
K : As far as Las Vegas.
P : 어디까지 가세요?
K : 라스 베이거스까지요.
▶ far 멀리 ⇒ How far "얼마나 멀리" 즉, "어디까지"
▶ as far as ... 까지
K : Excuse me. Could you bring me a blanket?
S : Sure. one moment, please.
K : 실례합니다. 담요 한 장 가져다주시겠어요?
S : 물론이죠. 잠시만요.
▶ Could you bring me a blanket? 대신 간단하게 May I have a blanket?이라고 말해도 됩니다.
K : Excuse me. If there is a free seat, may I take it?
S : Certainly.
K : Thank you.
P : Excuse me. May I pass, please?
K : Sure. Sorry to be in the way.
P : No problem.
P : I'm kind of nervous.
K : Is this your first time flying?
P : Yes, what about you? Do you fly often?
K : I do. I've flown in a plane over 200 times.
P : Do you like flying?
K : I love flying.
P : How far are you going?
K : As far as Las Vegas.
K : Excuse me. Could you bring me a blanket?
S : Sure. one moment, please.
'영어 학습 > 여행 영어 회화' 카테고리의 다른 글
Could you keep an eye on my bags? (0) | 2010.01.24 |
---|---|
I can't find my baggage anywhere. (0) | 2010.01.21 |
Our flight got delayed again! (0) | 2010.01.03 |
I'd like to have Mr. Min paged. (0) | 2010.01.02 |
Did you just page a Jean Cheon? (0) | 2010.01.01 |