영어 학습/여행 영어 회화

We'd like a table by the window.

Jean2 2010. 5. 2. 11:12

 

A : Good evening. Do you have a reservation?
K : No, we don't. Don't you have a vacant table?
A : Yes, we do. How many are there in your party? Do you have any company coming?
K : No, just two.
A : Would you like a table or a booth?
K : We'd like a table by the window.
A : OK. This way, please. I think this is the best table.

 

 

▶ vacant 빈
▶ Yes, we do에서 Yes를 우리말로 옮기면 '아니오'의 의미가 됩니다. K가 Don't you have a vacant table?로 묻고 A는 Yes로 답하지만 우리말로 생각해서 "빈자리가 없나요?" "네."로 해석하면 안 됩니다. 긍정으로 묻든 부정으로 묻든 자리가 있으면 무조건 Yes로, 자리가 없으면 No로 답하세요. 우리말 해석은 아래와 같습니다.
e.g.
K : Is there a vacant table? "빈자리가 있나요?"
A : Yes. "네." (⇒ 있어요)

 

K : Isn't there a vacant table? "빈자리가 없나요?"
A : Yes. "아니오." (⇒ 있어요)

 

▶ booth 소파같이 긴 의자를 말합니다
▶ party 일행, party 대신 company를 넣을 수 있습니다. English Clinic 26번 참조
▶ company가 "친구" "동료" "일행"의 의미로 사용될 때는 무관사와 단수 형태로 사용됩니다. English Clinic 111번 참조

 

 

A : 어서 오세요. 예약하셨나요?
K : 아니오. 빈자리가 없나요?
A : 아니오, 있습니다. 몇 분이시죠? 더 오실 분 있나요?
K : 아니오, 두 명뿐입니다.
A : 테이블을 원하세요, 부스를 원하세요?
K : 창가 쪽 테이블을 원합니다.
A : 좋습니다. 이쪽으로 오세요. 이 자리가 제일 마음에 드실 것 같군요.

 

 

 

A : Good evening. Do you have a reservation?
K : No, we don't. Don't you have a vacant table?
A : Yes, we do. How many are there in your party? Do you have any company coming?
K : No, just two.
A : Would you like a table or a booth?
K : We'd like a table by the window.
A : OK. This way, please. I think this is the best table.

 

 

여행영어30.mp3

 

아름다운 세상을 꿈꾸는 카페 2

http://cafe.daum.net/beautifulworld2

영어/스페인어/독일어/일본어/한국어/건강/해외생활/해외여행/유학

여행영어30.mp3
1.54MB