우리말의 "수고하세요"를 잘 생각해 보면 "계속 고생하세요"라는 말밖에 안 되죠. 미국인들은 그렇게 말하지 않는답니다. "너무 열심히 일하지 마세요, 무리하지 마세요, 쉬어가면서 하세요..."라고 말하죠..이런 말이 바로
★ Don't work too hard! 입니다.
좀 더 포괄적인 표현으로
★ Take it easy가 있습니다. [⇒ 테이키리지]로 발음
▶ take는 "받아들이다"...easy는 "편안하게, 느긋하게" 즉, 사태를 편안하게 받아들이다라는 말이 됩니다.
Take it easy에 담겨 있는 의미들은 다음과 같습니다.
★ Don't worry.
"걱정하지 마세요."
★ Don't hurry. = Don't be in a hurry.
"서두르지 마세요."
★ Keep cool. = Calm down.
"침착하세요, 진정하세요."
★ Good-bye.
"안녕히 계[가]세요."
★ Don't work too hard.
"쉬어가면서 일하세요, 너무 무리하시지 마시고..."
'영어 학습 > 한국인이 많이 틀리는 영어' 카테고리의 다른 글
opened & open (0) | 2010.01.06 |
---|---|
service (0) | 2010.01.06 |
salary man? (0) | 2010.01.01 |
borrow & lend (0) | 2009.12.31 |
steal & rob (0) | 2009.12.31 |