영어 학습/한국인이 많이 틀리는 영어

surprising & surprised

Jean2 2013. 6. 29. 13:56

The cafe Jean made was surprised. (X)
The cafe Jean made was surprising. (O)
"Jean이 만든 카페는 놀라웠다."


I was surprising to see the cafe. (X)
I was surprised to see the cafe. (O)
"난 그 카페를 보고 놀랐다."


▶ surprising은 "사물"에 대해서 surprised는 "사람"에 대해서 사용됩니다. surprising은 형용사로 "놀랄 만한"의 의미이고 surprised는 "놀라게 하다"라는 타동사 surprise의 과거분사입니다. 분사는 형용사의 역할을 합니다.


Jean surprised everyone with a magnificent cafe.
"Jean은 훌륭한 카페로 모두를 놀라게 했다."

'영어 학습 > 한국인이 많이 틀리는 영어' 카테고리의 다른 글

may have p.p. & might have p.p.  (0) 2013.08.21
wear & put on ②  (0) 2013.07.20
company & in  (0) 2013.06.23
of & to  (0) 2013.05.13
let & rent  (0) 2013.05.05