영어 학습/한국인이 많이 틀리는 영어

maybe/may/might/could/must/probably/perhaps/possibly

Jean2 2011. 12. 9. 11:23

 Maybe she be sick.

O  Maybe she is sick.
   "그녀는 아플지 몰라."


X  She may is sick.
O  She 
may be sick.
   "그녀는 아플지 몰라."


▶ Maybe는 부사이기 때문에 동사가 인칭변화를 받지만(she is) may는 조동사이기 때문에 인칭과 상관없이 "원형 동사"(be)가 따라옵니다.


 e.g.
 
Maybe she loves him.
 She 
may[= might, couldlove him.
"그녀는 그를 사랑할지도 몰라."

 

 

▶ may 조동사는 화자가 50% 이하의 가능성을 두고 말할 때 사용합니다. Might와 could 조동사와 강도가 같습니다.


 She is sick. ⇒ 100% 확실
"그녀는 아프다."

 

 She must be sick. ⇒95% 확실
"그녀는 틀림없이 아플 거야."

 

 Probably she is sick. ⇒ 80 ~ 90% 확실
"그녀는 필시 아플 거야."

 

 Maybe[= PerhapsPossibly] she is sick. ⇒ 50% 이하 확실
"그녀는 아플지도 몰라."

 

▶ Maybe 부사는 화자가 50% 이하의 가능성을 두고 말할 때 사용합니다. Perhaps와 possibly 부사와 강도가 같습니다.

'영어 학습 > 한국인이 많이 틀리는 영어' 카테고리의 다른 글

beside & besides  (0) 2011.12.16
mild & weak  (0) 2011.12.13
at the end & in the end  (0) 2011.12.07
방금 누가 전화했니?  (0) 2011.12.06
The Titanic  (0) 2011.12.02