영어 학습/한국인이 많이 틀리는 영어

beside & besides

Jean2 2011. 12. 16. 10:53

X He was standing just besides me.

O He was standing just beside me.
 "그는 바로 내 옆에 서 있었다."



X I study French beside German.
O I study French besides German.
 "난 독일어 외에 불어도 공부한다."


▶ beside는 "~ 의 옆에", besides는 "~ 에 더하여"라고 하는 의미의 차이가 있습니다.

e.g.
Do you speak any other languages besides English?
"영어 외에도 다른 언어들을 구사하십니까?"

'영어 학습 > 한국인이 많이 틀리는 영어' 카테고리의 다른 글

place & room  (0) 2011.12.20
cost & price  (0) 2011.12.17
mild & weak  (0) 2011.12.13
maybe/may/might/could/must/probably/perhaps/possibly  (0) 2011.12.09
at the end & in the end  (0) 2011.12.07