영어 학습/한국인이 많이 틀리는 영어
even though & even if
Jean2
2014. 2. 21. 02:10
Even though the weather is cold, I will go swimming.
≠ Even if the weather is cold, I will go swimming.
"날씨가 춥더라도 난 수영하러 갈 거야."
▶ 영한사전을 보면 even though와 even if가 같은 의미로 쓰인다고 언급되어 있습니다. 절대 그렇지 않습니다. 위의 두 문장을 우리말로 해석하면 차이점을 발견할 수 없지만
▶ even though에는 《반대ㆍ대립》의 의미가 내포되어 있으므로 "날씨가 (실제로) 춥긴 하지만 수영을 하러 가겠다."는 의미가 되고
▶ even if는 I don't care about the weather. The weather doesn't matter. 즉, "날씨가 추워도 춥지 않아도 수영을 하러 가겠다."는 의미입니다.